流行語で読み取る激変の中国(16)

【大紀元日本12月16日】

経済の高成長にともなって、中国はだんだん裕福になっている。しかし、経済が成長すればするほど、生活はかえって苦しくなる、と苦情を言う中国人は少なくないようである。それは一体なぜだろう。

今流行っている「順口流」「生老病死の難」(題名は筆者)が、その謎を示している。つまり、収入がいくら増えても、異常な値上がりに追いつかず、人々はずっとインフレに翻弄されているというわけである。

順口流

原語:

生不起、剖腹一刀五千幾。

読不起、選個学校三万起。

住不起、一万多元一平米。

娶不起、没房没車誰跟你。

病不起、薬費譲人脱層皮。

死不起、火化下葬一万幾。

生老病死の難

邦訳:

子供を産むことができない。

なぜなら、帝王切開したら5千元もかかるから。

大学に入学することができない。

なぜならば、どの学校も学費が最低3万元からだから。

住宅を買うことができない。

なぜならば、1平米が1万元以上だから。

嫁を娶ることができない。

なぜならば、住宅も車もないので嫁になってくれる者がいないから。

病気にかかってもいけない。

なぜならば、医薬費用は身を削るほど高いから。

死んでも死ねない。

なぜならば、火葬と葬式の費用は1万元以上も取られるから。

関連記事
中国の古典小説『水滸伝』に登場する百八名の好漢の一人で13番目にあたります。酒好きの長身でした。
千年以上前の北宗は、脆弱で腐敗した宮廷のもとで、常に侵略に遭い、壊滅寸前の状態にありました。しかし、武勇に恵まれた皇室の一人が、戦を率い、朝廷を存続させました。
新型コロナウイルスCOVID-19の変異は消える気配がなく、人々は自然で安全かつ持続可能なウイルス対策が必要です。最新の研究によると、柳の樹皮エキスが以前に発見されていなかった広範囲の抗ウイルス活性を示しています。 フィンランドの科学者チームによるこの研究では、柳の樹皮エキスが、不活化されたコロナウイルスSARS-CoV-2、HCoV-OC43、および腸病毒に非常に効果的であることがわかりました。
中国四大奇書の一つ『水滸伝』は、 14世紀に施耐庵が著したものです。冒険、疫病、英雄伝、ならず者の世界などの民話の集大成で、宗代に実在した盗賊の一味から題材を得ています。
肉体が亡くなっても、魂は存続し続けるでしょうか? このような素朴な疑問を抱く人は少なくないでしょう。古代から、異なる民族に異なる伝説が存在しますが、そのほとんどは魂の存在を認めています。