流行語で読み取る激変の中国(60)

【大紀元日本11月17日】道家の説によれば、今は「陰陽反背、陰盛陽衰」(陰と陽が逆さまになり、陰が盛んで、陽が衰える)の時代である。

中華人民共和国が誕生し、文化大革命を経て、代々守られていた「三綱五常」(さんこうごじょう)といった伝統的な道徳律は、強く批判されてしまった。代わりに広がったのが、男女平等という価値観である。そのため、妻が主導権を握る家庭が一般的となった。

仕事でも家庭でも強いとされる中国の女性。今回は、彼女たちの言い分を謳った流行語を紹介する。

《女人這輩子挺難的》     「女の人生は辛い」

漂亮点吧,太惹眼;      きれいであれば、注目されて持てはやされるが、

不漂亮吧,拿不出手。     きれいでなければ、見向きもされない。

学問高了,没人敢娶;     学歴が高ければ、敬遠されるが、

学問低了,没人想要。     学歴が低ければ、かまってももらえない。

精明一点吧,男人怕你;    賢ければ、男から怖がられるが、

糊塗一点吧,男人欺你。    劣っていれば、男からいじめられる。

活発点吧,説你招蜂引蝶;   行動力があれば、男性を誘惑すると言われるが、

矜持点吧,説你装腔作勢。   プライドあれば、お高くとまっていると言われる。

会打扮,説你是妖精;     身だしなみが良ければ、清楚といわれるが、

不会打扮,説你没女人味。   身だしなみが悪ければ、女っぽくないと言われる。

自己掙吧,男人望而却歩;   自分で稼げば、男にイヤミを言われるが、

男人養吧,説你傍大款。    養ってもらえば、男に頼ると言われる。

会玩吧,説你不顧家;     付き合いが上手ければ、家を顧みないと言われるが、

不会玩吧,説你没有情趣。   付き合いが下手であれば、融通が利かないと言われる。

生孩子,怕被老板炒魷魚;   子供を生めば、仕事を首にされるのを恐れるが、

不生孩子,怕被老公炒魷魚;  子供を生まなければ、夫から離婚されるのを恐れる。

……             ……

這年月做女人真難,      この時代、女でいるのは本当に辛い。

所以要対男人下手狠点,    だから、男に対して甘い顔を見せるべきではない。

対自己寛大処理為上。     自分に対して寛大になろう。

関連記事
米アラバマ州のパパが、10年以上にわたってトレードマークだったヒゲを剃り、子供たちに衝撃を与えました。
白衣を身にまとい、蓮の台座にたたずみ、柳の枝を片手に、純水の入った壺をもう片方の手にする観音菩薩は、慈母観音としても知られます。
WHOは、5月27日に開催される世界保健総会に先立ち、パンデミック条約の一部条項を緩和したが、アメリカの批評家たちは、これらの変更が政策に対する懸念を十分に解決していないと指摘している。
全ての中国人は黄帝に遡ると言われています。黄帝は、のちに中国となった土地を最初に治めました。紀元前2697年から統治し、黄河の原野に住む民族を1つの政府のもとに統合しました。
人類社会の暁、神仙が地上をよく訪れていた頃、一人の若い女性が巨人の足跡を踏んでみました。この神秘的な出逢いから、女性は身ごもり、実に稀な男の子を生みました。