「抑制と傷つく」 2011年の世相を表した中国の流行語
【大紀元日本12月17日】「控(抑制)」と「傷不起(これ以上傷つくことができない)」。中国で2011年度の流行語大賞のトップに上がった言葉。「皆の予想内ではあったが、2つの言葉をこのような形で目にした時、複雑な心境になる」とネット評論家の済北南氏はコメントする。
「控(中国語発音:コン)」。コントロール、抑制、統制という意味で、「控制」という連語で使われることが多い。これは昨年の流行語の「「漲(膨張、上昇)」を受け、上昇した物価、不動産価格などをコントロールすることが今年最大の関心事だったことを表した。
「控」は当然、ほかの領域にも行き渡る。「管控」という連語で「管理・統制」を意味するが、「管理」を付け加えたことで「統制」のニュアンスが少し和らげられているものの、実質は「統制」そのものだ。「微博(中国版ツイッター)管控」「世論管控」「人権活動家管控」「蔵独(チベット独立主義者)管控」「法輪功管控」などはその代表的な使い方。つまり、当局にとって都合の悪いものを「封じ込める」という用法。この種のものが数多く存在するため、「控」は目にしない日がないぐらいの頻出単語になってしまった。
関連記事
ミラノ・コルティナ五輪は現地時間2月19日(日本時間20日)、フィギュアスケート女子シングルのフリーが行なわれ、日本勢は坂本花織が銀、中井亜美が銅メダルを獲得した。
トランプ大統領主導の新組織「平和委員会」が始動。世界40カ国以上が集結し、ガザ地区の復興に向け50億ドルの拠出を表明。米国の強力な関与のもと、停戦維持と人道支援、インフラ再建を目指す歴史的枠組みを追う
アンドルー元英王子(アンドルー・マウントバッテン=ウィンザー)が、エプスタイン関連疑惑をめぐる「公務上の不正行為」容疑でイギリス警察が逮捕したとBBC他、各国メディアが一斉に報じた
ペルー国会は18日、中国人実業家との癒着の疑惑を理由に罷免されたヘリ前大統領の後任として、左派系議員のバルカサル氏を暫定大統領に選出した
核交渉が続く一方で軍事準備も進み、米国とイランの緊張が急速に高まっている。関係者によると、数日以内に軍事衝突が起きる可能性もあるという