【漢詩の楽しみ】 鹿柴(ろくさい)

【大紀元日本12月23日】

空山不見人

但聞人語響

返景入深林

復照青苔上

空山(くうざん)人を見ず。但だ、人語(じんご)の響きを聞く。返景(へんけい)深林に入り、復(ま)た照らす青苔(せいたい)の上。

詩に云う。人の気配がない山に、人の姿は見えない。ただ、人の言葉の響きが聞こえてくる。やがて夕日が深い林のなかに射し込んで、青い苔の上を照らした。

作者は盛唐の王維(おうい、699~759)。李白や杜甫とほぼ同じ時代を生きた詩人である。

王維が李杜と大きく異なるのは、官界での栄達を遂げ、しかも政難に遭わない幸運を得たうえ、私邸である広大な山荘で友人と交わり、悠々自適の時間を過ごすという、中国の文人として理想的な生涯を送ったことであろう。

それでも、晩年の755年に起きた安禄山の乱では、賊軍につかまり、無理やり協力させられてしまう。そのことが乱の鎮定後に問題となったが、幸い官職を少し下げられただけで済んだ。先述の「幸運」には、その意味もある。

題名の「鹿柴」は、王維の山荘・輞川荘(もうせんそう)にちなんでつけられたもので、輞川二十景の一つである。

漢文科の学生だったころ、この日本でもよく知られた詩が、ひどく難解に感じられた。「人の気配がない山」に人の声が聞こえるのは意味上の矛盾ではないか、と思われたからだ。

今になって、ようやく自分を納得させられる答えを得たように思う。

「空山」は、作者を包む広大無限の空間のこと。あるいは宇宙といってもよい。それに対して、人語の響きが聞こえる「但聞人語響」は、もっと作者に近い事象なのだ。つまり第一句と第二句では、作者の意識の及ぶ範囲が異なるのである。

多くの参考書はこの部分について、「山が静かだから(姿が見えない遠くの人の)声が聞こえる」という、静寂さの強調表現だけで説明している。

これだけでは、どうも足りない。そこを自分で考えるところに漢詩の楽しみの一つがある 

(聡)
関連記事
イリノイ州に住む4人の子どもを持つ母親は、家計のやりくりをマスターし、たった1人の収入で6人家族を養っています。エイブリー・ファレルさん(26歳)と運送業に従事する夫のエリック・ファレルさん(30歳)は、伝統的な子育て方法を取り入れるグループの一員で、彼らのライフスタイルの中心は、経済的な慎重さと厳格な予算管理です。ファレルさんは、「ゼロベース」の予算を作ることは、副収入を得るのとほとんど同じ効果があると考えています。
クラシック音楽をよく聴くことは、灰白質の増加に繋がります。
バイオリンを奏で始めたとき、認知症の女性は口を動かし、まるで私の演奏を聴いてリズムに合わせようとしているかのように、目が輝いた。
フア・ムーラン(花木蘭)は、高齢の父親に代わって男装して戦場に挑んだ女性で、人気のある中国伝説のヒロインです。古代中国では、『木蘭詞』として記録されています。
焼き魚や豚の角煮などを作る際に火加減を調整するのを忘れると、うっかり鍋を焦がしてしまうことがあります。軽い場合は一部が焦げ、重い場合は鍋底全体に固くて厚い黒い汚れが付着します。