安倍首相暗殺の揶揄を翻訳した「大翻訳運動」に弾圧の嵐…中国本土で40人拘束か
中国本土や香港の有志が行う翻訳プロジェクト「大翻訳運動」に関わった人々が相次ぎ当局に拘束されていることが、元関係者への取材で分かった。中国共産党がこの運動の影響力をおそれ、徹底的な取り締まりに乗り出したとみられる。
大翻訳運動とは、中国本土のインターネット上の過激な書き込みを日本語や英語など他言語に直接翻訳して、X(旧Twitter)などSNSで発信するキャンペーンだ。中国本土の子供たちへの反日教育や、一昨年の安倍晋三元首相暗殺事件を揶揄する残忍な書き込みも翻訳され、日本でも反響を呼んだ。
香港出身の元ボランティア、タムさん(Tam、仮名)が最近、大紀元の取材に応じた。タムさんによれば、2022年半ばには中国本土で少なくとも40人以上の関係者が拘束されたという。運動の「リーダー」のXアカウントも、それ以降音信不通の状態が続いている。
関連記事
台湾国防部は3月22日、米国から調達したMQ-9B高高度ドローンの初回2機の引き渡しを受けたと発表した。あわせて、F-16V戦闘機の納入遅れを巡っては、対米軍事調達の資金支払いの仕組みや生産状況を説明し、防衛装備の調達は着実に進んでいると強調した
米国のウォルツ国連大使は、中国が資金力を背景に国連の主要ポストを掌握し、影響力を強めていると警鐘を鳴らした。米国は巻き返しを図ると共に、台湾の国際社会への関与を強く支持する方針だ
昨年導入した韓国の電子入国申告書で、「台湾」の表記に「中国」が付され「中国(台湾)」とした問題をめぐり、台湾は対抗措置として、在留外国人証における「韓国」の表記を「南韓」に変更
中国SNS「小紅書(RED)」を遮断した台湾で、詐欺が73%減。たった1つの対策でここまで変わるのか。数字が示す現実は重い
台湾の頼清徳総統は14日、台湾の民主主義は長年の犠牲と努力によって築かれたものであり、「決して専制独裁の道に逆戻りしてはならない」と強調した。