流行語で読み取る激変の中国(23)
【大紀元日本2月10日】中国の企業には、「総裁」、「総監」、「経理」(社長)、「老板」(経営主)さらには「秘書」などの職位がある。従業員たちは、管理者たちをどう見ているのか。次の順口流から中国の労使関係の一端が伺える。
この順口流はユーモアで、皮肉と感じられるかもしれないが、実際はかなりリアリティーである。
文中の「総是」とは、「いつも」という意。「裁」は人員を削減すること。「老板」は店長や工場長など経営主のこと。「老是」とは「いつも」のことで、「板」は顔をこわばらせることである。「経常」は副詞で「つねに、いつも」という意。「譲」は使役(せる、させる)を表すもので、「舒服」は「気分がよい、愉快である」という意味である。
関連記事
チーズは体に悪い?その常識が変わるかもしれません。最新研究が示す高脂肪乳製品と脳の健康の意外な関係を、食べ方のヒントとともにわかりやすく解説します。
ミニマリズムと言えば、ほとんどの人が真っ先に思い浮かべるのが「断捨離」ではないでしょうか? 必要ないものを断ち […]
辛いもののとりすぎは、胃腸への刺激が積み重なり、消化や吸収の働きに影響することがあります。中医学の視点から、腸の機能低下と女性の体調変化との関係を考えます。
買った花束、すぐ枯らしていませんか?実は「置き場所」を少し変えるだけで、驚くほど長持ちします。たった10秒でできる簡単なコツをわかりやすく紹介します。
浅く速い呼吸は、姿勢の乱れや肩こり、腰の不快感につながることがあります。横隔膜を意識した呼吸を身につけることで、体幹の安定や心身のリラックスが期待できます。