問題視された理髪店の看板。(映像より)
他愛のないユーモアも規制対象に

シャレで「最高裁」とかけた理髪店 開業翌日に看板撤去命令=中国

中国でまたしても珍事件。

新規開店した理髪店が、シャレで最高裁判所(中国語:最高法院)と同じ読みをもじり「最高髮院」と名乗ったところ、開業わずか1日で当局から看板撤去を命じられた。撤去命令の理由はやはり「店名」にあった。

問題となったのは、8月14日に開業した理髪店(中国貴州省遵義市)。看板には大きく「最高髮院」と掲げられ、その下には「處理人民的頭等大事(国民にとって最も重要な大事を処理する)」との宣伝文句が添えられていた。「頭等大事」は本来「最も重要なこと」を意味する中国語だが、ここでは「頭(あたま)」とかけて「人民の頭の大事=髪の問題を扱う」という洒落になっていた。

▶ 続きを読む
関連記事
「最初から仕組まれた罠」と批判される、中国の地方政府による新たな金儲けの手口。財政難を背景に生まれた、その驚くべき実態を追った
「リネン」「シルク」「カシミヤ」……実はほとんど入っていなかった。中国ネット通販で相次ぐ「素材表示トラブル」の実態
行政に苦情を言っただけで失格? 上海の自治会選挙で、最多157票を獲得した住民が行政への苦情歴を理由に落選した
子供が傘で突いただけで、展望台の床ガラスにひび。中国の人気観光地で一斉避難、「手抜き工事では」と疑う声
中国で広がる「シェアベッド」。家賃高騰と就職難を背景に、食事や移動だけでなく、寝る場所までシェアしなければ暮らせない若者たちの厳しい現実がSNSでトレンド入り