イメージ画像。(スクリーンショット)
「躺平(タンピン)族」(寝そべり族)の進化系

中国で新たな「横たわり」がブーム その名は「ネズミ人」

未来に絶望し、過酷な労働環境や社会的競争から逃げて、無気力な生活を送る中国の若者たち。

彼らの無気力な生活スタイルを表す新たな言葉「ネズミ人(中国語:老鼠人、英訳:rat people)」が、最近、中国のSNS上で爆発的な人気を集めた。

「ネズミ人」は、消費や結婚に無関心になっている逃避型ライフスタイル「躺平(タンピン)族」(寝そべり族)の進化系とみなされ、「ネズミ人」には通常、3つの主な特徴があるといわれる。

▶ 続きを読む
関連記事
中国では旧正月を前に、多くの人が帰省して家族と過ごすのが習慣である。しかし各地では、賃金の未払いで帰省できない出稼ぎ労働者が各地で見られる
最新の研究によると、中共は新たに「逆向きのファイアウォール」を設け、海外から中共政府の公式サイトへのアクセスを制限していることが分かった
習近平が国民に寄り添う姿勢を示す慰問動画で、清掃作業員は一日十数時間労働すると明かした。習近平の発言は逆効果で、批判を呼んでいる
中国の複数の小中学校で統一試験を相次ぎ廃止し、学校の自主評価へ移行している。負担軽減を目的とする一方、大学入試は得点重視のままだ。専門家は改革を政治的アピールと指摘し、公平性や学力低下への不安が広がっている
2月11日、上海市で中鉄隧道局が施工する地下鉄工事現場で、大規模な陥没事故が発生した。ネット上では、国有企業や官製メディアの発表内容が実際の状況と異なるのではないかとの指摘が出ている